Se on cirìn lenghe une une impossible due to universal fame so that lu lu cirivin almancul vevin fat or of the studios is the lively social culture is not politic "panslavisim" from 19. Seculo, to the Slovak podarès rispueste jessi une, une fALS given that kind of coin or vin Vonda leams cul-serp cravuat and Slovenia, for example by the dialets sister jevât Slovak somein a favor to one of Slovenia, eg bands or other vin leams Ukrainian culture Ven a cuss of a dialect continuum ancje Viers and Russia - but ancje Viers Poland. Whether or
Cirin indevant, secont me lenghis de lis suburbs so that the rus, Polish, Slovenian or are no pit pardabon unversâls, (so that this suburban des cas de pe lenghis romanichis the rumen, Furlan), so that the Slovak unversâl Pluie is the ancje the SERP (SERP-or cravuat) that is at last to a miscliç by dialets by Balcans. Alue if you learn a coin fALS VUS, you imparis the SERP or Slovak! Par des
shows someance lenghis Slavis or siezût the main articulo de Declarazion dirits worldwide by the om:
Park propitiate chest document?
secont the Guinness Book of Records No more alue nancje other document has been turned to the Bible in the declarazion tantis lenghis than not.
and dutis lis tradizions ancje and other materials to be tantis lenghis cjate on www.geonames.de
Article 1.
All Human Beings are born free and equal in dignity and rights.
rus
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.
trascrizion
Vse ljudi roždajutsja svobodnymi i ravnymi v svojem dostojinstve i pravah.
slovac
Všetci ľudia sa rodia slobodní a sebe rovní , čo sa týka ich dostojnosti a práv.
sloven
Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice.
polac
Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej Zgodność swych i praw.
sorp disore
Wšitcy čłowjekojo su wot nation swobodni a su jenacy Mon dostojnosći a prawach.
Furlan
Ducj i oms a nassin libars e compagns come dignitât e dirits.
romances
Tuots umans naschan libers ed eguals and dignità e drets.
periphery is less widely
If we seek the most general Slavic language, some slavists argue this should be a kind of Slavic Slovak Slovenian Esperanto. Me, I already more or less the majority of Slavic languages \u200b\u200bmet, would not deny this. Suppose Slovenian, and Polish, Russian ali bolgarščina in drugi niso do te mere univerzalni, kar je posledica obrobne lege, večjo mero univerzalnosti bi pripisal srbo-hrvaškimi različicami in tu še najbolj srbščini, ki je konec koncev tudi osnova za celotno področje z velikim vplivom tudi na slovenščino.
Slovaščina ima dosti podobnosti z južno slovanskim, tako tudi slovenščino, še več pa z zahodnimi Slovani, kjer je prehod v češčino in poljščino skoraj neopazen, na vzhodu Slovaške pa imamo podoben tekoč prehod v ukrajinščino, prav na tem področju pa imamo tudi več skupnega s slovenščino.
Tu spodaj primer Splošne deklaracije človekovih pravic, saj kot beremo v Wikipediji Guinessova knjiga rekordov navaja, da je splošna deklaracija človekovih pravic med vsemi besedili prevedena v največ jezikov.
Vse prevode in tudi veliko zanimivega okoli jezikov najdemo na www.geonames.de:
člen 1.
All human beings are born free and equal in dignity and rights.They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
rusko
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Latinica
Vse ljudi roždajutsja svobodnymi and ravnymi v Svoj dostojinstve and pravah.
slovaško
Všetci ludi sa slobodní Rodia and Sebe rovní who are ticking them dostojnosti a práva.
sale,
Vsi se ljudje rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in Enak pravice.
poljsko
All human beings are born free and equal in dignity and rights.
lužiško Srbsko
Wšitcy čłowjekojo wot naroda su su jenacy at ease and the worthiness and rights.